Повелитель. Книга 1. Новый путь. - Страница 20


К оглавлению

20

(Дух: — Коротко, непонятно, но верно. Шеф, тебе надо книжки писать, золотое дно будет.)

— Вот оно как, значит ты на самом деле не человек, — задумчиво пробормотала девушка. — А как же дети? Ты в этом смысле совместим с людьми?

— Если с тобой, то да, совместим.

— Ну и нахал, хоть и не человек, — уже почти нормально, усмехнулась она.

— Да человек я, человек. Только в том числе, кроме всего прочего, — пришлось пошутить мне, чтобы она на этом сейчас не зациклилась.

— И много там этого всего прочего? — пихнула она меня в плечо.

Ну, слава всем богам. Похоже, пришла в себя. (Дух: — Вот же незадача. Самое время провести расслабляющий массаж, а койка–то и отсутствует. Непорядок.) Да, непорядок, надо исправлять. Я быстро вскочил, сграбастал девушку с чемодана и пару раз с нею в руках крутанулся вокруг этого предмета обстановки.

— Прочего очень много. Всю жизнь разбираться надо. Я тебе потом ещё что–нибудь расскажу, а теперь надо пройтись по территории, прикупить нужные вещи в комнату. Пустовато тут у нас, что–то.

— Что, так и понесёшь мою персону по улице? — довольно усмехнулась она, совсем не собираясь сползать с моих рук. Похоже, ей там весьма комфортно или это всё же отдача от клятвы действует. Вот же демоны, непонятно.

— Эх. Хотелось бы, конечно. Такие мягкие и приятные места на этой персоне. Но соседи не поймут. Нет, не поймут, — я с показным неудовольствием, опустил девушку на чемодан.

— Я тебе про места ещё припомню. Нахал. Пошли, пройдёмся, телохранитель, — она подхватила меня под руку и потащила к двери.

Лиэна не понимала, что с ней происходит. Она столько узнала страшного и непонятного про Рейна, но ей почему–то было всё равно. Подумаешь, не совсем человек, ну и что, он от этого стал каким–то другим. Нет. Такой же, как и обычно, весёлый, загадочный, надёжный. Такой не похожий на всех её знакомых. Вот уже и говорит про него — обычно, а ведь этого обычного всего несколько дней, а она уже не представляет себя без этого своего непонятного телохранителя. Как будто он часть её. Странно это, но так приятно. Пусть всё идёт, как идёт.

Глава 3. С чего–то надо начинать.

За пару часов, мы с Лиэной обследовали всю женскую часть городка. Всего пара сотен стандартных домиков и штук двадцать небольших магазинов, на все случаи жизни вот и вся зона проживания. Как ни странно, магазины работали, хотя никого из жителей мы не встретили. Похоже, новенькие пока не приехали, а старшекурсники, которые так и не переселились в город, ещё были на каникулах. Оказалось, некоторые габаритные вещи, относящиеся к обстановке помещений, можно не покупа‍т​ь, а б​рать​ в​​ аренду. Мы так и сделали, прислушавшись к совету‍ одной из продавщиц. Заказав доставку товара к вечеру, мы проскочили по всем обнаруженным магазинам.

К сожалению, мужских магазинов тут не оказалось, хотя это можно было предположить заранее, и мне лично для себя ничего приобрести не удалось. Да, устроители городка явно не рассчитывали, что тут будет обитать мужчина. Обидно за их такую недальновидность. А вдруг девушке понадобится срочно купить подарок для мужчины, в гости же они сюда приходят. Недоработка. Что меня тут очень обрадовало, так это наличие магазина торгующего различными комнатными и декоративными растениями. Кроме того, в нём можно заказать товар по каталогу, и что мне ещё понравилось, некоторые товары из этого каталога, хотя бы в одном экземпляре, были выставлены по витринам. Эликсирчиками мы тут явно побалуемся. Для слабого мага — это самые необходимые инструменты обеспечения своей платёжеспособности. Иногда доход от изготовления эликсиров превышает другие доходы магов от его прямой магической практики.

Прислушавшись к совету другой продавщицы, мы по транспортной системе, проходившей женский городок насквозь и имевшей здесь десяток станций с пассажирскими капсулами, проехались в административный центр училища. Здесь, в отличие от жилого района, жизнь кипела вовсю. В наличии оказались и огромные магазины, в которых можно было оформить заказ вообще на что угодно, там же обнаружились мужские и женские отделы, располагавшие соответствующей продукцией. Мне удалось, наконец, приобрести нужные вещи. Для Лиэны мы закуп‍и​лись в​ пол​но​​м объёме раньше. Себе приобрёл пару простых комби‍незонов, в которых удобно ходить дома и проводить различные тренировки, а также обычную нужную мелочовку типа шампуня, полотенец и тому подобного. Поскольку наш куратор по поводу форменной одежды просветил нас заранее, мы по пути зашли на склад, где один из работников снабдил нас парой тюков курсантской одежды. С тюками ходить было неудобно, а доставки у них почему–то не было, пришлось направиться к транспортным капсулам. Вот на станции к нам, точнее к Лиэне и прицепились два старшекурсника, вынырнувшие прямо на нас, из только что подошедшей капсулы. Не обратить внимания на красивую девушку, стоявшую перед ними, они явно не могли.

— Тим, ты смотри какие к нам цыпочки приехали, захватываем, пока на них никто лапу не наложил, — проорал один из них, буквально вываливаясь навстречу Лиэне из капсулы. Девушка, почти не раздумывая, нырнула мне за спину. Я кинул ей сообщение на комп: — «Умница, отлично запомнила, то, что я говорил. Уход, оценка, отступление». «Оно как–то само получилось», — набрала она в ответ, явно обрадованная моей похвалой. Конечно, чего бы мне не радоваться, очень хороший навык может лучше закрепиться, если поощрять обучаемого в нужное время. Обычная психология. Меня дома точно так же учили.

20